ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
lokita
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - lokita
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 8 件中 1 - 8 件目
1
70
原稿の言語
Hola Tankred, todo bien? Yo te deseo ...
Hola Tankred, todo bien? Yo te deseo una buena semana. OK, besos y buenas tardes.
Claudia.
翻訳されたドキュメント
Hallo Tankred, alles klar?
58
原稿の言語
Percebo que o tempo já não passa Você diz que...
Percebo que o tempo já não passa
Você diz que não tem graça amar assim.
翻訳されたドキュメント
Ich bemerke, dass die Zeit schon nicht vergeht
272
原稿の言語
HALO TUDO BEM? EU QUERIA MUITO CONHECER VOCE ...
HALO TANKRED TUDO BEM? EU QUERIA MUITO CONHECER VOCE MAIS ; SEI QUE VOCE TEM MUITO TRABALHO ; EU ESTOU AQUI DE FERIAS E QUERO CONHECER UMA BOA PERSOA ; EU GOSTEI DA CARTA E TAMBEM A FOTO QUE VOCE ENVIO PARA ME ; MAIS ACHO QUE EU NAO SOU A MULHER QUE VOCE QUER CONHECER : ENTAO PODEMOS SER AMIGOS ? BEIJOS TE DESEJO TUDO DE BOM OK TCHAU:
翻訳されたドキュメント
Hallo Tankred, geht's dir gut?
22
原稿の言語
Eres tú la luna de mi vida.
Eres tú la luna de mi vida.
翻訳されたドキュメント
Du, du bist der Mond meines Lebens
1